並行

(並行, 并行) 1.並排行走。
《論語‧憲問》: “見其與先生並行也, 非求益者也, 欲速成者也。”
陸游 《督下麥雨中夜歸》詩: “兩兩犢並行, 陣陣鴉續下。”
2.同時流行。
《漢書‧食貨志下》: “貨泉徑一寸, 重五銖, 文右曰‘貨’, 左曰‘泉’, 枚直一, 與貨布二品並行。”
三國 阮瑀 《為曹公作書與孫權》: “疫旱並行, 人兵減損。”
封演 《封氏聞見記‧文字》: “大篆、小篆, 亦名籀書, 與古文並行。 其次而雜書之, 凡為百本, 使與存者並行。”
俞樾 《茶香室叢鈔‧趙子昂尚書集注序》: “學者不察, 尊偽為真, 俾得並行以售其欺。”

. 1975—1993.

Look at other dictionaries:

  • 並行 — 拼音:bing4 xing2 1. 並排行走。 如: “他們兩人並行走在大街上。” 2. 同時進行。 禮記·中庸: “萬物並育而不相害, 道並行而不相悖。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 並行不悖 — (並行不悖, 并行不悖) 《禮記‧中庸》: “萬物並育而不相害, 道並行而不相悖。”後以“並行不悖”指同時進行或同時存在而不相沖突。 《朱子語類》卷四二: “問: 二條在學者當並行不悖否?曰: 皆當如此做。” 明 陸世廉 《西臺記》第四齣: “ 子陵 清高, 丞相義烈。 正自並行不悖, 易地皆然。”並, 現寫作“並”。 李大釗 《再論問題與主義》: “我們的社會運動, 一方面固然要研究實際的問題, 一方面也要宣傳理想的主義。 這是交相為用的, 這是並行不悖的。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 並行不悖 — 拼音:bing4 xing2 bu4 bei4 語本禮記·中庸: “萬物並育而不相害, 道並行而不相悖。” 指同時進行, 不相妨礙。 朱子語類·卷四十二·顏淵: “二條在學者則當並行不悖否?” 明史·卷一九七·席書傳: “蓋別以廟祀則大統並行不悖。” 亦作“並存不悖”。 [似] 不相妨礙 [反] 大相逕庭、 勢不兩立 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 並行不悖 — (并行不悖, 並行不悖) bìng xíng bù bèi 【典故】 悖: 违背, 冲突。 同时进行, 不相冲突。 【出处】 《礼记·中庸》: “万物并育而不相害, 道并行而不相悖。” 发展火力发电和水力发电, 这是~。 …   Chinese idioms dictionary

  • 恩威並行 — 拼音:en wei bing4 xing2 對人的態度寬厚或嚴厲能量情而用。 三國志·卷六十·吳書·周魴傳: “魴在郡十三年卒, 賞善罰惡, 威恩並行。” 亦作“恩威並著”、 “恩威並重”、 “恩威並用”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 精神物理的並行論 — せいしんぶつりてきへいこうろん【精神物理的並行論】 ⇒ 並行論 …   Japanese explanatory dictionaries

  • 恩威並行 — (恩威并行, 恩威並行) ēn wēi bìng xíng 【典故】 安抚和强制同时施行。 【出处】 《三国志·吴书·周鲂传》: “鲂在郡十三年卒, 赏善罚恶, 恩威并行。” …   Chinese idioms dictionary

  • 倍日並行 — (倍日并行, 倍日並行) bèi rì bìng xíng 【典故】 日夜赶路。 【出处】 《史记·孙子吴起列传》: “乃弃其步军, 与其轻锐倍日并行逐之。” …   Chinese idioms dictionary

  • 勢力並行 — 拼音:shi4 li4 bing4 xing2 有權有勢。 孤本元明雜劇·金鳳釵·第三折: “階下小民聞吾怕, 則我是勢力並行的楊衙內。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — (並, 并) I bìng ㄅ〡ㄥˋ 〔《廣韻》蒲迥切, 上迥, 並。 〕 1.平列。 《左傳‧昭公二十六年》: “禮之可以為國也久矣, 與天地並。” 《漢書‧儒林傳‧瑕丘江公》: “ 武帝 時, 江公 與 董仲舒 並。” 明 何景明 《渡瀘賦》: “偉雄並乎三分, 恥偏安乎一隅。” 2.兼有;具有。 《史記‧田敬仲完世家》: “ 御鞅 諫 簡公 曰: ‘ 田 、 監 不可並也, 君其擇焉。 ’” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.